大家好,关于计算机翻译证书怎么的问题,于是小编就整理了2个相关介绍计算机翻译证书怎么的解答,让我们一起看看吧。
考高级口译或者China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ,翻译专业资格(水平)考试要CATTI考,工作找非专业要看看兴趣、计算机二级证书、计业资格证银行业资格证。
教师资格证 ,想当老师就考。四六级 ,原则上可以不考,不过要想再中国就业。专业八级, 吃英语这口饭,最好还是要拿下来,不然没有竞争力。BEC蛮有用的,有余力可以考一下,建议中级高级都报,中级没什么竞争力,高级很难。翻译证 ,如果你以后就业往翻译方向发展的话,分为笔译和口译。1.职称英语。这是由人事部组织的全国性的外语考试,考试有统一的教学大纲,并且以闭卷的方式进行。考试以英、日、俄、法、德、西班牙语进行,每种语言都会被分为A、B、C三个等级。出英语被分为三类专业即综合类、理工科类和卫生类外,其他语言未被划分专业类别。职称英语考试主要考察的是专业技术人员阅读和理解外语专业基础文献的能力。
2.商务英语类证书。通常外企公司较为看重,包括BEC初级、中级、高级。
3.翻译证书。翻译证书包括人力资源部口译证书、上海高级口译证书、上海中级口译证书、厦门大学口译证书等等,这些证书是衡量英语熟练程度的良好指标。
4.PETS。PETS是国家英语的水平等级考试,社会人士以及非英语专业都可以报考,并且考察的综合性较强。
到此,以上就是小编对于计算机翻译证书怎么的问题就介绍到这了,希望介绍关于计算机翻译证书怎么的2点解答对大家有用。