有很多人会认为取得学历,顺利的毕业就好的,但是他们往往忽略了一个很重要的问题,那就是对于学历的认证,那么学历要怎么认证呢?
学历认证主要有三种方式:网上认证、线下认证以及留学生学历认证。

1、大专、本科学历可以在中国学信网官网上进行网上认证。
本科、大专学历进行学历认证时需要准备:
①毕业证书
②身份证正反面照片

然后登录中国学信网官网,点击“中国高等教育学历报告”,点击最右侧的“网上申请”,然后点击登录(注意,没有帐号的要先点击右下角进行注册),然后点击“申请认证”添加自己的个人信息(按照毕业证书尚的信息填写),最后进行提交、确认就好了。

2、中专学历需要去进行线下的学历认证
①带上本人身份证以及毕业证书,前往自己所毕业的学校开具关于学历的证明,这个学历证明需要学校盖章和毕业证书验印单位的盖章。
②带好盖好章的学历证明原件和身份证原件,前往自己所在的省或者市教育厅开具学历认证报告。通常在填完信息上报之后,学历认证的认证报告会在20天之内就可以领取到。

3、留学生归国的学历认证(由于目前学信网只负责国内学生的学历认证,不能展示留学生学历档案,所以留学生可以到教育部留学服务中心网站进行学历认证)

①打开教育部留学服务中心网站
②在学历认证项目页面的右边,可以看到“认证书查询”的模块,点击进入。
输入姓名及国外学历学位认证书的编号,直接在该页面下方获得在线查询结果报告,该报告没有Pdf等格式,没有下载链接,随时可以到该页面进行验证,需要证书就只能在该页面截图当作证书使用。
通过学信档案申请
支持申请《教育部学籍在线验证报告》或《教育部学历证书电子注册备案表》中文版/翻译件(英文)
第一步,访问学信网“学信档案”,使用学信网账号进行登录;
第二步,成功登录后,点击顶部菜单中的“在线验证报告”栏目,可申请《教育部学籍在线验证报告》或《教育部学历证书电子注册备案表》中文版。点击顶部菜单中的“国际合作申请”栏目,可申请《教育部学籍在线验证报告》或《教育部学历证书电子注册备案表》翻译件(英文)。
你在电脑上登录学信网,输入你的身份证号码,点击查询,就能查到你的学历学位信息了,只限于大专以上学历的,大专以下学历的网上查不到的,没有上传上去。
现在先进多了,还有二维码,拿微信直接一扫码,就能看到你的学籍信息,学历信息了哦。
其实翻译公司在国外有一个榜单的是CSA发布的全球翻译公司名单,上面的公司都还比较靠谱。
像是名单上有提到的语言桥,这家翻译公司就还不错的,你可以上网查查看资料了解一下
如何界定一家翻译公司的好与坏,谨提以下几点以望有助:
1. 注意该翻译公司营业执照上的成立年限,如果成立时间过短,则不建议选择,因为译员储备量基本上来说肯定是不足的,好译员是需要花费时间与精力去挖掘的,而小语种优秀译员的储备量也就更少了。
2. 看报价是否过高或过低,过高也有可能是翻译公司瞎报的,用的人其实是同一个,报价报得高,显得自己质量高,其实不一定,价格低一般用的是水平不高的译员,一定不能用,否则翻译出来的材料会有很多错误,需要再校对或者直接不能用,麻烦会很多。建议选择适中的报价。
3. 观察翻译公司办公地点,一个位置优越的经营地点是一个翻译公司实力的具体表现,地处便利位置的翻译公司可使客户更为轻松地上门洽谈,交接文件亦或盖章也极为解决客户的时间。
4. 了解翻译公司的相关资质,资质越为齐全越佳。
5. 观察翻译公司的联系方式,注意400电话、座机、企业邮箱是否配备得齐全以及官网页面做得是否正规。
6. 接待人员的业务素质是否优秀,服务态度是否热情友好,即便公司名气够大,然而客服人员具有官老爷作风,还是另作选择好了,一旦文件有问题,沟通起来还要生气,不值。
在这里推荐你用语翼Woordee,背靠国内最大,亚洲前三、全球排名第19位的多语言服务服务供应商传神语联,也是国内唯一一家凭借语言服务挂牌的企业。同时语翼深耕外贸、跨境、企业出海等领域,拥有大量专业的行业译员,并荣获了“2017年跨境电商最佳工具奖”,如果你是有这些行业需求,那么语翼很适合你~在价格方面,语翼在中英翻译这块价格优势很明显,希望有帮助到您。
南京语相宜翻译公司
南京语相宜翻译代办双认证公证,是一家拥有专业翻译经验的公司。
“语相宜翻译”凭借优质的翻译服务,得到各驻华使馆、金融机构、出入境管理处、公证处、司法机关、工商局等政府机关认可。语相宜翻译拥有经公安局备案并认可的翻译行业专用章。作为专业的翻译服务提供商,语相宜翻译提供全面的文件证明翻译,内容涵盖了:毕业证翻译、学位证翻译、成绩单翻译、考试证书翻译、身份证翻译、死亡证翻译、老年证翻译、驾驶证翻译、学生证翻译、军人证翻译、退休证翻译、宣誓书翻译、委托书翻译、荣誉证书翻译、聘书翻译、认职证翻译、肄业证翻译、税务登记证翻译、许可证翻译、银行存折翻译、银行流水单翻译、单位证明翻译、工作证明翻译、在职证明翻译、结婚证离婚证翻译、户籍查询表翻译、常用人员登记证翻译、小学成绩单翻译、税务登记证翻译、合同论文翻译等。
小语种齐全,包括了英语翻译,日语翻译,法语翻译,德语翻译,俄语翻译,西班牙语翻译,意大利语翻译,俄罗斯语翻译,乌克兰语翻译,葡萄牙语翻译,韩语翻译,阿拉伯语翻译,老挝语翻译,土耳其语翻译,瑞典语翻译,捷克语翻译,波斯语翻译,缅甸语翻译,荷兰语翻译,蒙古语翻译,越南语翻译,印尼语翻译,哈萨克语翻译,匈牙利语翻译,罗马尼亚语翻译,丹麦语翻译,泰国语翻译等各类语种。我们深知质量是企业生存的根本,我们的一切工作都围绕着保证质量而进行的,包括严格的质量控制体系、规范化的运作流程、细致的审核标准、科学的管理以及制度化的翻译筛选程序。
语相宜翻译汇聚了近千名具有专业背景的高素质外语人才,以及具有多年翻译经验的各行业精英,其中从事翻译工作、审校工作的译员英语专业的占100%,母语翻译员均有汉语八级证书。具有教授、副教授、译审、副译审等高端翻译人才,能够及时且专业地为您解决各种语言翻译问题,提供高质量、高效率的翻译服务。
学历学位公证材料准备
1、申请人的身份证原件;
2、申请人的户口簿原件,集体户籍的申请人提供《常住人口登记卡》本人页原件及经过户籍所在单位盖章的首页复印件;
3、毕业证书、学位证书原件;
4、如非本人办理,还应提供授权委托书、代理人的身份证件;
5、如果您所提供的证据材料不足以证明所申办公证事项时,请根据公证员的要求补充证明材料。
毕业证公证材料准备:
1、申请人的身份证、户口簿(集体户籍的提供本人户口页原件及经过户籍所在单位盖章的首页复印件);
2、申请人的毕业证原件;
3、毕业集体合影、成绩单(若有)或是人事档案部门出具相关证明等辅助材料;
4、如非本人办理,还应提供授权委托书、代理人的身份证件;
5、如果您所提供的证据材料不足以证明所申办公证事项时,请根据公证员的要求补充证明材料。
针对你毕业的是内地学校,现在在香港就业需要对毕业证书进行公证(学信网可查学历是不需要公证的)。在香港是无法对内地毕业证书进行公证的,需要到内地公证处才可以进行毕业证书公证。 办理毕业证书公证须提供以下证件和材料:(1)当事人身份证、户口本或其他身份证明(香港身份提供身份证回乡证扫描件或照片即可); (2)当事人需公证的毕业证书、结业证书及相应的扫描件; (3)当事人遗失学历证原件的,应向原就读学校申请补发,如果原就读学校已经撒销,须提供原就读学校的上级主管机关出具的证明。无学历证原件,申请办理学历证明书,应提供近期大一寸免冠彩色照片电子版;首次递交保监局的毕业证无法公证也能解决