大家好,关于词语翻译证书设计专业大专的问题,于是小编就整理了1个相关介绍词语翻译证书设计专业大专的解答,让我们一起看看吧。
直译与意译
既忠于原文意思又保留原文的形式的翻译就叫直译。直译的优点是可以保留原作的风格、原文的比喻形象、民族色彩等,但应注意行文必须规范。
不受原文词语的限制,不拘泥于原文句子的结构,用不同于原文表达方法,把原文意思表达出来,这就是意译。意译的优点是能发挥译语的优势,译文体现译者的创造能力,往往通顺流畅,但容易丧失原文的比喻形象、原作的风格和民族色彩。
到此,以上就是小编对于词语翻译证书设计专业大专的问题就介绍到这了,希望介绍关于词语翻译证书设计专业大专的1点解答对大家有用。