大家好,关于计算机辅助翻译证书考试的问题,于是小编就整理了5个相关介绍计算机辅助翻译证书考试的解答,让我们一起看看吧。
CAT(Computer Aided Translation),计算机辅助翻译。它能够帮助翻译者优质、高效、轻松地完成翻译工作.它不同于以往的机器翻译软件,不依赖于计算机的自动翻译,而是在人的参与下完成整个翻译过程,与人工翻译相比,质量相同或更好,翻译效率可提高一倍以上。
CAT使得繁重的手工翻译流程自动化,并大幅度提高了翻译效率和翻译质量。
计算机辅助系统
计算机辅助系统(Computer-aided system)是利用计算机辅助完成不同类任务的系统的总称。比如,利用计算机辅助进行工业设计的系统称为计算机辅助设计(CAD),利用计算辅助进行翻译的系统称为计算机辅助翻译(CAT)。
计算机辅助系统没有简称。
计算机辅助系统(Computer-aided system)是利用计算机辅助完成不同类任务的系统的总称。比如,利用计算机辅助进行工业设计的系统称为计算机辅助设计(CAD),利用计算辅助进行翻译的系统称为计算机辅助翻译(CAT)。
计算机辅助系统有计算机辅助教学(CAI)、计算机辅助设计(CAD)、计算机辅助工程(CAE)、计算机辅助制造(CAM)、计算机辅助测试(CAT)、计算机辅助翻译(CAT)、计算机集成制造(CIMS)等系统。
首先我要了解什么是机辅助翻译软件:计算机辅助翻译(ComputerAided Translation简称cat)。有别于机器翻译软件,它不依赖于计算机的自动翻译,而是将人的创造力及质量把控能力与计算机的强大记忆运算功能相结 合,基于翻译记忆库和术语库技术,为快速创建、编辑和审校高质量翻译提供辅助,与人工翻译相比,效率更高,比机器翻译又更加准确。
工具/原料
transmate7.2.1单机版
方法/步骤
1、双击软件图标,运行Transmate。
2、建立项目,设置语言,术语库(无术语库可以不选择)以及记忆库(可使用默认记忆库、为本篇文档建立单独的一个术语库,或者导入一个新的记忆库供本文档使用)。
3、双击打开新建的项目。进入翻译界面。
4、翻译文档。在译文栏输入译文,点击“下一句”或者使用快捷键“ctrl+enter”跳到下一行。
5、翻译完成后导出译文。可以导出译文,也可以导出对照文
6、完成翻译后就可以退出了,更详细的教程请前往官网论坛
CAD:计算机辅助设计(CAD-Computer Aided Design)指利用计算机及其图形设备帮助设计人员进行设计工作。
CAM:CAM (computer Aided Manufacturing,计算机辅助制造)的核心是计算机数值控制(简称数控),是将计算机应用于制造生产过程的过程或系统。
CAT:CAT(Computer Aided Translation)计算机辅助翻译。
CAE:CAE(Computer Aided Engineering)计算机辅助工程,指用计算机辅助求解分析复杂工程和产品的结构力学性能,以及优化结构性能等。
CAI:CAI(Computer Aided Instruction ,简称CAI)计算机辅助教学,是在计算机辅助下进行的各种教学活动,以对话方式与学生讨论教学内容、安排教学进程、进行教学训练的方法与技术。
到此,以上就是小编对于计算机辅助翻译证书考试的问题就介绍到这了,希望介绍关于计算机辅助翻译证书考试的5点解答对大家有用。