大家好,关于毕业证英文版盖什么章的问题,于是小编就整理了3个相关介绍毕业证英文版盖什么章的解答,让我们一起看看吧。
首先你需要确定为什么考翻译证,如果只是想有个证来证明自己的英语还不错就靠NAETI,但是这个考试含金量真的很低,3级很简单。如果想做口译,那就考CATTI难度大,但是含金量也高,尤其是2级。
NAETI是教育部的考试,CATTI是国家人事部的考试,权威并且专业。口译和笔译一天考,口译是周六,笔译是周日。内容相差很多,口译主要是会议类型的,讲座类型的。要求熟练,口语有一定要反应快。但是毕业就内容更专业,更有深度。我不建议你一起考,还是专注于一点。最后北京和上海是可以网上报名,其他的地方你可以在CATTI官网找到重庆的人事部考试机构的电话,自己咨询报名。
英语专业可以考的证书有:托业考试TOEIC、剑桥商务英语BEC、CATTI全国翻译专业资格考试、雅思考试IELTS、上海外语口译证书考试等等。
1托业考试TOEIC
托业的英文是TOEIC,即“国际交流英语考试”旨在对对在国际工作环境中使用英语交流的人们而指定的英语能力测评。由于托业考试只用做衡量一个人的英语能力,因而并没有及格和不及格之分。
2剑桥商务英语BEC
BEC 是外企的通行证,想进外企的朋友,考这个证书就是为简历添砖加瓦。BEC 是根据外企商务工作的实际需要,对人员进行的一次听、说、读、写的考察。
3CATTI全国翻译专业资格考试
CATTI 是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定,分为三个等级:三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
4上海外语口译证书考试
上海外语口译证书在长三角地区的企业拥有较高的认知度(上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一)。比CATTI更简单、易上手,想从事外贸、酒店、旅游等相关工作的同学可以考这个证书。
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
扩展资料
参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。
原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。 译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文 。
到此,以上就是小编对于毕业证英文版盖什么章的问题就介绍到这了,希望介绍关于毕业证英文版盖什么章的3点解答对大家有用。